بخشهای عهدنامه مالک اشتر (2) (+ عکس نوشته و پوستر)
۲۳ بهمن ۱۳۹۵ 0 صوتی و تصویریسخن سخن چین را مپذیر !
ای مالک ! در هر چه از ديگران برايت ثابت نشده خود را به غفلت بزن و در باور كردن گفتار سخن چينان شتاب مكن، زيرا سخن چين خائن است گرچه خود را شبيه خير خواهان نشان دهد
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
با اینان مشورت مکن !
nbsp; ای مالک ! در امور خود بخيل را وارد مشورت مكن كه تو را از بخشش مانع گردد، و از تهيدستى مى ترساند، و همچنين با بزدل و ترسو كه تو را در اجراى برنامه هايت سست مى نمايد، و نه با طمع كار كه حرص بر اندوختن و ستمگرى را در نظرت مى آرايد، همانا بخل و ترس و حرص سرشتهايى جداى از هماند كه جمع كننده آنها در انسان سوء ظن به خداوند است
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
بدترین وزیران
ای مالک ! بدترين وزراى تو وزيرى است كه پيش از تو وزير اشرار بوده، و در گناهانشان شركت داشته، چنين كسى نبايد از محرمان تو باشد، كه اينان ياران اهل گناه، و برادران اهل ستم اند
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
برگزیده ترین وزیر
ای مالک ! وزرايت برگزيده ترينشان نزد تو وزيرى باشد كه سخن تلخ حق را به تو بيشتر بگويد، و نسبت به آنچه كه خداوند براى اوليائش خوش ندارد كمتر تو را يارى دهد، گرچه اين برنامه عليه ميل تو به هر جا كه خواهد برسد
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
به اهل پاکدامنی بپیوند !
;ای مالک ! به اهل پاكدامنى و صدق بپيوند، و آنان را آنچنان تعليم ده كه تو را زياد تعريف نكنند، و بيهوده به كارى كه انجام ندادهاى تو را شاد ننمايند، كه تمجيد فراوان ايجاد كبر و نخوت كند، و به گردنكشى نزديك نمايد
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
نیکوکار و بدکار نزدت یکسان نباشند
ای مالک ! نيكوكار و بدكار در برابرت يكسان نباشند، كه اين كار نيكوكار را در انجام كار نيك بى رغبت، و بدكار را در بدى ترغيب مى كند، هر كدام را نسبت به كارشان پاداش بخش.
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
بهترین راه جلب خوشبینی
ای مالک ! آگاه باش كه چيزى براى جلب خوشبينى حاكم بر رعيت بهتر از نيكى به آنان، و سبك كردن هزينه بر دوش ايشان، و اجبار نكردنشان به حقّى كه حاكم بر آنان ندارد نيست
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
ثمره خوش گمانی
ای مالک ! به صورتى بايد رفتار كنى كه خوش گمانى بر رعيتت را در كمك همه جانبه به حاكم فراهم آرى، كه اين خوش گمانى رنجى طولانى را از تو بر مى دارد، و به خوش گمانى تو كسى شايسته تر است كه از تو احسان ديده، و به بد گمانيت كسى سزاوارتر است كه از جانب تو به او ناراحتى رسيده .
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
بر سنت صالح بمان !
ای مالک ! روشى را كه بزرگان امت بر اساس آن رفتار كرده اند، و به سبب آن در ميان مردم الفت برقرار شده، و اصلاح جامعه بر پايه آن بوده از بين مبر، و روشى را كه به روش هاى گذشته ضرر مى زند به وجود نياور، كه پاداش و اجر براى كسى است كه روش هاى درست را بر پا كرده، و گناه از بين بردن آن روش ها بر گردن توست
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
با دانشمندان مشورت کن !
ای مالک ! در استوار ساختن آنچه صلاح كار شهرهايت بر آن است، و برپا داشتن آنچه مردم پيش از اين به آن مستقيم شده اند با دانشمندان و انديشمندان زياد گفتگو كن
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
سهم اقشار مختلف را ادا کن !
ای مالک ! آگاه باش كه مردم مملكت گروه هاى مختلفند كه هر گروه جز به گروه ديگر اصلاح نمى شود، و با داشتن گروهى از گروه ديگر بى نيازى نيست. اينان عبارتند از ارتش حق، و نويسندگان عمومى و خصوصى، و قاضيان عدل، و مأموران انصاف و مدارا، و اهل جزيه و ماليات از غير مسلمان و مسلمان، و تاجران و صنعتگران، و طبقه پايين از نيازمندان و افتادگان. خداوند سهم هر يك از اين طبقات را مقرر فرموده، و در كتابش يا سنّت پيامبرش صلّى اللّه عليه و آله عهدى محفوظ را بر حدّ و اندازه واجب آن نزد ما قرار داده است
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
ارتش اسلام دژ مردم
;ای مالک ! ارتش به اذن خداوند دژ مردم، و زينت حاكمان، و ارجمندى دين، و راه هاى امنيت اند، كه مردم بدون آنان برپاى نمانند
نهج البلاغة / ترجمه انصاريان، نامه 53
دانلود: