مناجات شکر خدا (مفاتیح الجنان)
۱۰ تیر ۱۳۹۴ 0 ادعیه و زیاراتدر ذکر بعضی حرزها و دعاهای مختصر؛ اين حرزها و دعاها از كتاب «مهج الدعوات» و «مجتنى» كه هر دو از نوشته هاى رضى الدين سيّد ابن طاووس هستند انتخاب شده اند.
مناجات شکر خدا از جمله ادعيه الوسائل الى المسائل (دعاهاى سبب خواهى براى نيل به درخواست ها) می باشد:
اَللّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلى مَرَدِّ نَوازِلِ الْبَلاَّءِ وَ مُلِمّاتِ الضَّرّآءِ
خدايا تو را ستايش بر دفع مصيبت هاى فرود آمده، و پيش آمدهاى سخت،
وَ كَشْفِ نَوائِبِ اللاْوآءِ وَ تَوالى سُبُوغِ النَّعْمآءِ
و برطرف كردن دشوارى هاى معيشت، و پى در پى بودن نعمت هاى بسيار،
وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلى هَنيئِ عَطائِكَ وَ مَحْمُودِ بَلاَّئِكَ وَ جَليلِ الا ئِكَ
و تو را ستايش بر گوارى عطايت، و ستوده بلايت، و نعمتهاى بزرگت،
وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلى اِحْسانِكَ الْكَثيرِ وَ خَيْرِكَ الْغَزيرِ وَ تَكْليفِكَ الْيَسيرِ
و تو را ستايش بر احسان بسيارت، و خيرريزانت و تكليف آسانت، و دفع دشوارى ات،
وَ دَفْعِ الْعَسيرِ وَ لَكَ الْحَمْدُ يا رَبِّ عَلى تَثْميرِكَ قَليلَ الشُّكْرِ وَ اِعْطآئِكَ
و تو را سپاس بر رشد دادنت سپاس اندك، و اعطاكردنت مزدى كامل،
وَ افِرَ الاَْجْرِ وَ حَطِّكَ مُثْقَلَ الْوِزْرِ وَ قَبُولِكَ ضَيِّقَ الْعُذْرِ
و فرو ريختنت بار سنگين گناه، و پذيرفتنت عذر بى جا،
وَ وَضْعِكَ باهِضَ الاِْصْرِوَ تَسْهيلِكَ مَوْضِعَ الْوَعْرِ وَ مَنْعِكَ مُفْظِعَ الاَْمْرِ
و از دوش نهادنت بار گران تكليف، و هموارهكردنت جايگاه ناهموار، و بازداشتنت از كار بسيار زشت،
وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى الْبَلاَّءِ الْمَصْرُوفِ وَ و افِرِ الْمَعْرُوفِ وَ دَفْعِ الْمَخُوفِ
و تو را ستايش بر بلاى بازگردانده شده، و خوبى فراوان، و دور ساختن امور ترسناك،
وَ اِذْلا لِ الْعَسُوفِ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلى قِلَّةِ التَّكْليفِ وَ كَثْرَةِ التَّخْفيفِ
و رام كردن سخت ستمكار، و تو را ستايش بر كمى تكليف، و بسيارى تخفيف،
وَ تَقْوِيَةِ الضَّعيفِ وَ اِغاثَةِ اللَّهيفِ وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلى سَعَةِ اِمْهالِكَ
و توان دهى ناتوان، و فريادرسى اندوهگين، و تو را ستايش بر فراخى مهلت دادنت،
وَ دَوامِ اِفْضالِكَ وَ صَرْفِ اِمْحالِكَ وَ حَميدِ اَفْعالِكَ وَ تَوالى نَوالِكَ
و دوام فزون بخشى ات، و بازگرداندن كيفرت، و ستوده كارهايت، و پياپى بودن عطايت،
وَ لَكَ الْحَمْدُ عَلى تَاْخير مُعاجَلَةِ الْعِقابِ وَ تَرْكِ مُغافَصَةِ الْعَذابِ
و تو را ستايش بر به تأخير افكندن شتاب در عقاب، و ترك غافلگيرى در عذاب،
وَ تَسْهيلِ طَريقِ الْمَاءبِ وَ اِنْزالِ غَيْثِ السَّحابِ اِنَّكَ الْمَنّانُ الْوَهّابُ
و هموار كردن راه توبه، و فرود آوردن باران ابر، به درستى كه تويى بسيار احسان كننده و پربخشش.