پوستر حدیث نهج البلاغه: حکمت 26
۱۷ اردیبهشت ۱۴۰۳ 0 صوتی و تصویریمتن
مَا أَضْمَرَ أَحَدٌ شَيْئاً إِلاَّ ظَهَرَ فِي فَلَتَاتِ لِسَانِهِ وَ صَفَحَاتِ وَجْهِهِ كسى چيزى را در درونش پنهان نمىكند مگر اينكه از سخنان بىتأمّلش و از صفحات رخسارش آشكار مىگردد.
نهج البلاغه، حکمت 26
Arabic
مَا أَضْمَرَ أَحَدٌ شَيْئاً إِلاَّ ظَهَرَ فِي فَلَتَاتِ لِسَانِهِ وَ صَفَحَاتِ وَجْهِهِ
نهج البلاغة، الحكمة 26
Translate
Whenever a person conceals a thing in his heart it manifests itself through unintentional words from his tongue and (in) the expressions of his face.
Nahjul Balagha, saying no. 26