نوشته ای که همراه میت می گذارند (مفاتیح الجنان)
۰۸ تیر ۱۳۹۴ 0 ادعیه و زیاراتآداب اموات و دعاهای متعلق به آن:
شيخ فرموده: نسخه نوشته اى كه با ميّت نزد جريده گذارده مى شود، پيش از نوشتن بگويد
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ
به نام خدا كه رحمتش بسيار و مهربانى اش هميشگى است،
اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلا اللَّهُ وَحْدَهُ لاشَريكَ لَهُ
گواهى مى دهم كه معبودى جز خدا نيست يگانه است، براى او شريك نمى باشد،
وَ اَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ
و گواهى مى دهم كه محمّد بنده و رسول اوست، (درود خدا بر او و خاندانش)
وَ اَنَّ الْجَنَّةَ حَقُّ وَ اَنَّ النّارَ حَقُّ (وَ اَنَّ السّاعَةِ حَقُّ آتِيَةٌ
و اين كه بهشت و آتش و قيامت حق است.
لارَيْبَ فيها وَ اَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَنْ فِى الْقُبُورِ) [1]
قيامت آمدنى است و شكّى در آن نيست، و خدا هركه در گورهاست برمى انگيزد.
آنگاه بنويسد:
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ
به نام خدا كه رحمتش بسيار و مهربانى اش هميشگى است،
شَهِدَ الشُّهُودُ الْمُسَمَّوْنَ فى هذَا الْكِتابِ اَنَّ اَخاهُمْ فِى اللَّهِ عَزَّوَجَلَّ (فلان بن فلان)
گواهى دادند، گواهان نامبرده در اين نوشته بر اين كه برادرشان در راه خداى عزّ و جلّ فلان بن فلان
بجاى فلان نام شخص ذكر شود
اَشْهَدَهُمْ وَاسْتَوْدَعَهُمْ وَاَقَرَّ عِنْدَهُمْ اَنَّهُ يَشْهَدُ
آنان را گواه گرفت، و به آنان سپرد، و نزدشان اقرار كرد بر اينكه او گواهى مى دهد
اَنْ لا اِلهَ اِلا اللَّهُ وَحْدَهُ لاشَريكَ لَهُ
معبودى جز خدا نيست، يگانه و بى شريك است
وَ اَنَّ مُحَمَّداً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ عَبْدُهُ
و اينكه محمّد (درود خدا بر او و خاندانش) بنده و رسول اوست
وَ رَسُولُهُ وَ اَنَّهُ مُقِرُّ بِجَميعِ الاَْنْبِيآءِ وَالرُّسُلِ عَلَيْهِمُ السَّلامُ
و اينكه او به همه انبيا و رسولان (درود بر ايشان) اقرار دارد
وَ اَنَّ عَلِيّاً وَلِىُّ اللَّهِ وَ اِمامُهُ وَ اَنَّ الاَْئِمَّةَ مِنْ وُلْدِهِ اَئِمَّتُهُ
و اين كه على ولىّ خدا و امام اوست و ائمه از اولادش امامان اويند كه
وَ اَنَّ اَوَّلَهُمُ الْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ وَ عَلِىُّ بْنُ الْحُسَيْنِ وَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِي
اول آنان حسن، [است،سپس] حسين، و على بن الحسين، و محمّد بن على،
وَ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُوسَى بْنُ جَعْفَرٍ وَ عَلِىُّ بْنُ مُوسى وَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِي
و جعفر بن محمّد، و موسى بن جعفر، و على بن موسى، و محمّد بن على،
وَ عَلِىُّ بْنُ مَحَمَّدٍ وَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِي وَالْقائِمُ الْحُجَّةُ عَلَيْهِمُ السَّلامُ
و على بن محمّد، و حسن بن على، و قائم حجّت (درود بر ايشان)
وَ اَنَّ الْجَنَّةَ حَقُّ وَالنّارَ حَقُّ وَالسّاعَةَ (آتِيَةٌ لارِيْبَ فيها
و اينكه بهشت و دوزخ حق است، و قيامت آمدنى است،شكّى در آن نيست،
وَ اَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَنْ فِى الْقُبُورِ) [2] وَ اَنَّ مُحَمَّداً
و خدا هركه را در قبورند برمى انگيزد، و اينكه محمّد
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ [عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ] جآءَ بِالْحَقِّ
(درود خدا بر او و خاندانش)، بنده و رسول اوست، حق را آورد
وَ اَنَّ عَلِيّاً وَلِىُّ اللَّهِ وَالْخَليفَةُ مِنْ بَعْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ
و على ولىّ خدا، و خليفه پس از رسول خدا (درود خدا بر او و خاندانش) است
وَ مُسْتَخْلَفُهُ فى اُمَّتِهِ مُؤَدِّياً لاَِمْرِ رَبِّهِ تَبارَكَ وَ تَعالى
او را در امّتش جانشين خود قرار داد درحالى كه فرمان پروردگارش را مى رساند
وَ اَنَّ فاطِمَةَ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ وَ ابْنَيْهَا الْحَسَنَ وَالْحُسَيْنَ اِبْنا رَسُولِ اللَّهِ
و اينكه فاطمه دختر رسول خدا و دو فرزندش حسن و حسين دو پسر رسول خدا
وَسِبْطاهُ [وَ] اِمامَا الْهُدى وَ قائِداَ الرَّحْمَةِ وَ اَنَّ عَلِيّاً وَ مُحَمَّداً وَ جَعْفَراً وَ مُوسى
و دو فرزند زاده او، و دو پيشواى هدايت، و دو رهبران رحمتند.و اينكه على و محمّد و جعفر، و موسى
وَ عَلِيّاً وَ مُحَمَّداً وَ عَلِيّاً وَ حَسَناً وَالْحُجَّةَ عَلَيْهُم السَّلامُ اَئِمَّةٌ وَقادَةٌ
و على، و محمّد و على و حسن، و حجّت (درود بر ايشان) امامان و رهبران
وَ دُعاةٌ اِلَى اللَّهِ جَلَّ وَ عَلا وَ حُجَّةٌ عَلى عِبادِهِ
و دعوت كنندگان به سوى خدا و حجّت بر بندگان اويند.
سپس بگويد:
يا شُهُودُ
ای گواهان!
اى فلان و اى فلان كه نام برده شده ايد، براى من در اين نوشته،اين شهادت را نزد خودتان استوار بداريد، تا مرا به آن كنار حوض كوثر ملاقات كنيد سپس گواهان بگويند: اى فلان
نَسْتَوْدِعُكَ اللَّهَ وَالشَّهادَةُ وَالاِْقْرارُ وَ الاِْخآءُ مَوْدُوعَةٌ
تو را به خدا مى سپاريم، و گواهى و اقرار و برادرى
عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ
نزد رسول خدا(درود خدا بر او و خاندانش)سپرده است و
وَنَقْرَءُ عَلَيْكَ السَّلامُ وَ رَحْمَةُاللَّهِ وَ بَرَكاتُهُ
به تو مى فرستيم سلام و رحمت و بركات خدا را.
پس آن صحيفه را به هم پيچند، و آن را مهر كنند، و بايد به مهر شهود و ميّت مهر شود، و با جريده طرف راست ميّت گذاشته شود، و اين صحيفه با نوك چوبى با كافور نوشته شود، و معطر و خوشبو نباشد.
[1] ) سوره الحج، آیه 7. [2] ) همان.
[1] ) سوره الحج، آیه 7. [2] ) همان.
دانلود: