دعای محمد بن ابی قره در شب ششم رمضان
۱۹ اسفند ۱۳۹۴ 0 ادعیه و زیاراتالجزء الأول؛ أبواب أحكام شهر رمضان؛ الباب العاشر فيما نذكره من زيادات دعوات في الليلة السادسة منه و يومها و فيه ما نختاره من عدة روايات بالدعوات
جلد اول، باب های احکام ماه رمضان؛ باب دهم اعمال و دعاهای شب و روز ششم ماه رمضان و چندین روایت از دعاهای این شب بیان شده است از جمله (دعای اول):
مِنْهَا مَا ذَكَرَهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ فِي كِتَابِ عَمَلِ شَهْرِ رَمَضَانَ فِی اللَّيْلَةِ السَّادِسَةِ
به نقل از كتاب «عمل شهر رمضان» نوشتهى «محمّد بن ابى قرّه» در شب ششم
اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ وَ إِلَيْكَ الْمُشْتَكَى
خداوندا، ستايش تو را و شكوه و گاه به درگاه تو است.
اللَّهُمَّ أَنْتَ الْوَاحِدُ الْقَدِيمُ وَ الْآخِرُ الدَّائِمُ وَ الرَّبُّ الْخَالِقُ وَ الدَّيَّانُ يَوْمَ الدِّينِ
خدايا، تو يگانهى ديرينه و آخر جاودانه و پروردگار آفريننده و بسيار پاداشدهنده در روز پاداش هستى،
تَفْعَلُ مَا تَشَاءُ بِلَا مُغَالَبَةٍ وَ تُعْطِي مَنْ تَشَاءُ بِلَا مَنٍّ وَ تَمْنَعُ [تَصْنَعُ] مَا تَشَاءُ بِلَا ظُلْمٍ
هرچه را بخواهى بدون اينكه كسى بتواند بر تو چيره گردد، انجام مىدهى و هرچه را بخواهى بدون منّت عطا مىكنى و هرچه را بخواهى بدون ستم باز مىدارى [مىكنى]
وَ تُدَاوِلُ الْأَيَّامَ بَيْنَ النَّاسِ يَرْكَبُونَ طَبَقاً عَنْ طَبَقٍ أَسْأَلُكَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ وَ الْعِزَّةِ الَّتِي لَا تُرَامُ وَ أَسْأَلُكَ
و روزها را بين مردم دستبهدست مىكنى و مردم حالات گوناگون را پشت سر مىگذارند. اى شكوهمند و بزرگوار و سرافرازى كه هيچكس نمىتواند آهنگ سرافرازى تو را بكند، از تو درخواست مىكنم.
يَا اللَّهُ وَ أَسْأَلُكَ يَا رَحْمَانُ أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تُعَجِّلَ فَرَجَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ فَرَجَنَا بِفَرَجِهِمْ وَ تَقَبَّلَ صَوْمِي
اى خدا و اى رحمتگستر از تو خواستارم كه بر محمّد و آل محمّد درود فرستى و در فرج خاندان محمّد و گشايش ما به فرج آنان، تعجيل فرمايى و روزهام را بپذيرى.
وَ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا أَرْجُو مِنْكَ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا أَحْذَرُ إِنْ أَنْتَ خَذَلْتَ فَبَعْدَ الْحُجَّةِ وَ إِنْ أَنْتَ عَصَمْتَ فَبِتَمَامِ النِّعْمَةِ
از تو بهترين چيزى را كه اميد دارم، خواستارم و از بدى چيزهايى كه بيم دارم به تو پناه مىبرم. اگر يارىام نكنى بعد از اتمام حجت يارى نكردهاى و اگر [از گناهان و غفلت]نگاه بدارى، نعمت خود را بر من كامل گردانيدهاى.
يَا صَاحِبَ مُحَمَّدٍ يَوْمَ حُنَيْنٍ وَ صَاحِبَهُ وَ مُؤَيِّدَهُ يَوْمَ بَدْرٍ وَ خَيْبَرَ وَ الْمَوَاطِنِ الَّتِي نَصَرْتَ فِيهَا نَبِيَّكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ السَّلَامُ
اى ياور حضرت محمّد در جنگ حنين و اى يار و ياور او در جنگ بدر و خيبر و جاهاى ديگر كه پيامبرت-سلام بر او وخاندان او-را يارى نمودى،
يَا مُبِيرَ الْجَبَّارِينَ وَ يَا عَاصِمَ النَّبِيِّينَ أَسْأَلُكَ وَ أُقْسِمُ عَلَيْكَ بِحَقِ (يس وَ الْقُرْآنِ الْحَكِيمِ)[1] وَ بِحَقِ (طه)[2] وَ سَائِرِ الْقُرْآنِ الْعَظِيمِ
اى نابودكنندهى سركشان و نگاهدارندهى پيامبران، از تو درخواست مىكنم و به حقّ سورهى «يس» و قرآن استوار و به حقّ سورهى «طه» و ساير [همهى]سورههاى قرآن بزرگ سوگند مىدهم
أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَحْصُرَنِي عَنِ الذُّنُوبِ وَ الْخَطَايَا وَ أَنْ تَزِيدَنِي فِي هَذَا الشَّهْرِ الْعَظِيمِ تَأْيِيداً تَرْبُطُ بِهِ عَلَى جَأْشِي وَ تَسُدُّ بِهِ عَلَى خَلَّتِي
كه بر محمّد و آل محمّد درود فرستى و مرا از گناهان و اشتباهها بازدارى و در اين ماه بزرگ چنان بر تأييدم بيفزايى كه بهوسيلهى آن دلم را استوار بدارى و نيازم را برآورده سازى.
اللَّهُمَّ إِنِّي أَدْرَأُ بِكَ فِي نُحُورِ أَعْدَائِي لَا أَجِدُ لِي غَيْرَكَ هَا أَنَا بَيْنَ يَدَيْكَ فَاصْنَعْ بِي مَا شِئْتَ لَا يُصِيبُنِي إِلَّا مَا كَتَبْتَ لِي أَنْتَ حَسْبِي (وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ)[3]
خدايا، من به تو در گلوى دشمنانم مىزنم و جز تو كسى را ندارم. هان! اين منم كه در پيشگاه توام، پس هرچه خواهى به من بكن، زيرا جز آنچه براى من مقرّر نمودهاى به من نخواهد رسيد و تو براى من كافى هستى و چه كارگزار خوبى!
[1]) سوره یس، آیات 1-2 [2]) سوره طه، آیه 1 [3]) سوره آل عمران، آیه 173